El número uno --- 19.10.2014
Llevaba tiempo esperando una oportunidad así. Algo que me permitiera sacar el tema de una manera natural. Soy consciente de que muchas de mis lectoras son grandes admiradoras del grupo y llegaron hasta esta web con la esperanza de poder leer sobre ellos. Pero es difícil... un simple artículo sobre ellos no habría sido suficiente, además ¿qué iba contar? Vosotras -sus fans- lo sabéis todo sobre ellos.

Si te sientes identificada ya sabes que me refiero -¡cómo no!- al grupo formado por Paul, Magne y Morten: A-ha.
Sin duda el éxito más conocido del grupo es Take on Me; marcó varios hitos en la historia musical internacional. Fue hace 29 años cuando la archiconocida canción alcanzó el número uno en las listas americanas, convirtiendo a A-ha en el primero grupo noruego en conseguirlo.

El videoclip es verdaderamente original y creo que todo el mundo lo recuerda:



Lo único que quizás sus fans no saben (o no quieren) contar es qué comen estos chicos, ya que se conservan muy bien incluso después de los cincuenta añitos.

Subir


Trabalenguas --- 05.10.2014
Alguna vez he hablado sobre dialectos. ¿Os acordáis de Kai y su canoa? Lo que no he mencionado nunca son los trabalenguas. También existen en noruego, claro. Aquí reciben el nombre de Tungeknekkere, que literalmente significa "rompelengua". Veamos un ejemplo:

Klokkene på Ringerike ringer ikke. Derfor må Ringerike flytte til Romerike.
Romerike rommer ikke Ringerike, derfor må Ringerike bli der det er.

Mi traducción libre:
Las campanas de Ringerike (un lugar de aquí) no suenan (ringer ikke). Por eso Ringerike se tiene que marchar a Romerike (otro sitio de por aquí). Romerikke no puede contener (rommer ikke) a Ringerike, así que Ringerike se queda donde está.

Esto me lo contaron en marzo en una excursión. La verdad es que era la primera vez que oía un trabalenguas noruego. Más tarde, investigando un poco pude encontrar algunos más: Norwegian tongue twisters. ¡Qué os divirtáis!

Subir


Ya estamos en otoño --- 28.09.2014
El otoño meteorológico empezó puntualmente el lunes, junto con el otoño astronómico.Cambio de color. En Oslo la verdadera diferencia entre "otoño-invierno vs. primavera-verano" es -en mi opinión- si el aire es frío o caliente. Hace unos días el aire era caliente con alguna ráfaga frías que otra. Desde el lunes el aire es frío. Hace viento, árboles cambian de color, caen las hojas, hay setas... otoño.
En el supernorte se han saltado la estación y ya ha caído la primera nevada.

Son días tranqullos y bonitos para disfrutar de una buena excursión. El sábado fui con unos amigos a coger traktkantarell y por la tarde nos las comimos en una sopa. El domingo fui a pescar al lago Øyungen; no pesqué nada, pero me puse morado -literalmente- de comer arándanos. Además di la vuelta al lago paseando y una nutria se me acercó mientras almorzaba. Más tarde vi otra en el puente que separa los lagos de Øyungen y Gåslungen.

Subir